Translation for Advertising

¥17,999.00
コースコード: ADT101-WS
本ワークショップでは、広告翻訳に関する基本的な知識やスキルを学びます。教室内で2~3名毎にグループを組み、ウェブ広告やパンフレット、キャッチコピーなどさまざまなタイプの翻訳(主に英語から日本語)に取り組んでもらいます。その後、各グループの翻訳について、他の参加者たちと一緒に意見交換や講評を行います。グループエクササイズを通じて、広告翻訳に役立つ実践的なテクニックを知ることができます。なお、本ワークショップは初心者向けであり、翻訳やコピーライティングの経験は不要です。
No required textbook/ Handouts
Maki Hirono
バイリンガルな職場環境で15年間以上、学生サービスに携わってきた経験豊富な大学アドミニストレーター。現在はテンプル大学ジャパンキャンパス(TUJ)の学部課程入学審査を担当しており、以前はTUJで外国人学部生に通訳を教えたり、日本の専門学校で成人向けにビジネスレターの書き方を教えていた。マッコーリー大学(オーストラリア)で翻訳・通訳の修士号を、東京女子大学(日本)で英米文学の学士号を取得している。仕事に対して大切にしていることは、自己啓発のために困難に立ち向かい、学び続けること。翻訳講座の講師を通して、翻訳がいかに楽しいものであるかを学生に伝えたいと考えている。